Rungus com

Rungus com
Rungus com

Sunday, February 27, 2011

20 POINTS

DI BENTANGKAN DALAM BENTUK MEMORANDUM DAN DITANDATANGNI OLEH PEMIMPIN SABAH SEBAGAI PERJANJIAN DALAM PROJEK PENUBUHAN MALAYSIA - KONGSI KUASA KETUANAN TANAH MELAYU, SINGAPURA, SARAWAK DAN SABAH.

1. AGAMA
2. BAHASA
3. PERLEMBAGAAN
4. KETUA PERSEKUTUAN
5. NAMA PERSEKUTUAN
6. IMMIGRESEN
7. HAK UNTUK BERPISAH - tidak berhak keluar persekutuan
8. BORNEONISASI
9. PEGAWAI-PEGAWAI BRITISH
10. KEWARGNEGARAAN/KERAKYATAN
11. TARIF, CUKAI DAN KEWANGAN
12. KEDUDUKAN ISTEMEWA ANAK NEGERI / ORANG ASLI
13. KERAJAAN NEGERI
14. TEMPOH PERALIHAN
15. PELAJARAN
16. JAMINAN PERLINDUNGAN PERLEMBAGAAN
17. PERWAKILAN DALAM PERSEKUTUAN
18. NAMA KETUA NEGERI
19. NAMA NEGERI – SABAH
20. TANAH, HUTAN, KERAJAAN TEMPATAN DAN SEBAGAINYA

The 20 points safeguards for Sabah

1.Religion
While there was no objection to Islam being the national religion of Malaysia there should be no State religion in North Borneo, and the provisions relating to Islam in the present Constitution of Malaya should not apply to North Borneo

2.Language
a. Malay should be the national language of the Federation
b. English should continue to be used for a period of 10 years after Malaysia Day
c. English should be an official language of North Borneo for all purposes, State or Federal, without limitation of time.

3. Constitution
Whilst accepting that the present Constitution of the Federation of Malaya should form the basis of the Constitution of Malaysia, the Constitution of Malaysia should be a completely new document drafted and agreed in the light of a free association of states and should not be a series of amendments to a Constitution drafted and agreed by different states in totally different circumstances. A new Constitution for North Borneo (Sabah) was of course essential.

4. Head of Federation
The Head of State in North Borneo should not be eligible for election as Head of the Federation

5. Name of Federation
“Malaysia” but not “Melayu Raya”

6. Immigration
Control over immigration into any part of Malaysia from outside should rest with the Central Government but entry into North Borneo should also require the approval of the State Government. The Federal Government should not be able to veto the entry of persons into North Borneo for State Government purposes except on strictly security grounds. North Borneo should have unfettered control over the movements of persons other than those in Federal Government employ from other parts of Malaysia into North Borneo.

7. Right of Secession
There should be no right to secede from the Federation

8. Borneanisation Borneanisation of the public service should proceed as quickly as possible.

9. British Officers
Every effort should be made to encourage British Officers to remain in the public service until their places can be taken by suitably qualified people from North Borneo

10. Citizenship
The recommendation in paragraph 148(k) of the Report of the Cobbold Commission should govern the citizenship rights in the Federation of North Borneo subject to the following amendments:
a) sub-paragraph (i) should not contain the proviso as to five years residence
b) in order to tie up with our law, sub-paragraph (ii)(a) should read “7 out of 10 years” instead of “8 out of 10 years”
c) sub-paragraph (iii) should not contain any restriction tied to the citizenship of parents – a person born in North Borneo after Malaysia must be federal citizen.

11. Tariffs and Finance
North Borneo should retain control of its own finance, development and tariff, and should have the right to work up its own taxation and to raise loans on its own credit.

12. Special position of indigenous races
In principle, the indigenous races of North Borneo should enjoy special rights analogous to those enjoyed by Malays in Malaya, but the present Malays’ formula in this regard is not necessarily applicable in North Borneo

13. State Government
a) the Prime Minister should be elected by unofficial members of Legislative Council
b) There should be a proper Ministerial system in North Borneo

14. Transitional period
This should be seven years and during such period legislative power must be left with the State of North Borneo by the Constitution and not be merely delegated to the State Government by the Federal Government

15. Education
The existing educational system of North Borneo should be maintained and for this reason it should be under state control

16. Constitutional Safeguards
No amendment modification or withdrawal of any special safeguard granted to North Borneo should be made by the Central Government without the positive concurrence of the Government of the State of North Borneo

The power of amending the Constitution of the State of North Borneo should belong exclusively to the people in the state. (Note: The United Party, The Democratic Party and the Pasok Momogun Party considered that a three-fourth majority would be required in order to effect any amendment to the Federal and State Constitutions whereas the UNKO and USNO considered a two-thirds majority would be sufficient)

17. Representation in Federal Parliament
This should take account not only of the population of North Borneo but also of its seize and potentialities and in any case should not be less than that of Singapore

18. Name of Head of State
Yang di-Pertua Negara

19. Name of State
Sabah

20. Land, Forests, Local Government, etc.
The provisions in the Constitution of the Federation in respect of the powers of the National Land Council should not apply in North Borneo. Likewise, the National Council for Local Government should not apply in North Borneo.

Monday, February 21, 2011

SEJARAH BANGSA RUNGUS (I)

Suku Momogun Rungus

Rungus juga di kenali sebagai momogun. Secara tradisi suku Momogun Rungus adalah pengamal sistem pemerintahan kesukuan VOZOON yang di bentuk oleh Kesatuan Bobolizan Rinovusan pada zaman lampau sebelum zaman penjajahan British di semenanjung Kudat dan Teluk Marudu dan Pitas.
Suku kaum Rungus merupakan penduduk terbesar di kawasan utara Sabah. Suku kaum Rungus adalah penduduk asli kepulauan Borneo sejak berabad-abad lamanya. Suku Rungus juga dikenali sebagai Momogun,yang terdiri daripada tobilung,kimaragang, sonsogon ,sungai,tambanuo.Momogun Rungus. merupakan nama nenek moyang mereka  yang di kenali sebagai Aki Rungsud. Aki Rungsud adalah tokoh bangsa Momogun Rungus yang telah membuka Teluk Bandau sebagai Pusat Perdagangan Sistem Barter pada zaman lampau.
Suku kaum Momogun Rungus mendiami kawasan pesisir pantai barat Kudat, pantai timur Kudat, Teluk Marudu, Pitas hingga ke Beluran dan juga kepulauan sekitar Kudat, dengan kepadatan tertinggi di kawasan Kudat, Kota Marudu, Pitas, Paitan, Telupid, Kinabatangan dan Beluran.
Pada hari ini kira-Kira 76% suku kaum Momogun Rungus adalah menganut agama Kristian, kira 13% adalah penganut Agama Labus (Lzabvus) iaitu agama nenek moyang Momogun Rungus dan kira-kira 11% Momogun Rungus yang beragama Islam hasil perkawinan campur. Suku kaum Momogun Rungus sangat menekankan adat-adat nenek moyang, hukum-hukum agama labus serta hubungan kekeluargaan.
Bahasa Momogun Rungus dikenali sebagai Boros Momogun atau Bahasa Rungus. Kata Momogun adalah kata terbitan daripada kata akar "pogun" dengan menyambungkan sebutan -mom- sehingga membentuk kata "momogun" yang bermaksud "pemilik tanah". Perkataan ini terhasil dari doktrin agama tradisi bangsa Momogun Rungus iaitu Agama Labus. "Agama Labus" adalah terhasil dari 2 perkataan dari bahasa Momogun Rungus iaitu "AGAMA" dan "LABUS".
AGAMA dalam bahasa Momogun Rungus adalah berasal dari kata asas iaitu "A" dan "Gama". "A" merujuk kepada "boleh". Manakala "gama" bermakna "lakukan", "buat" atau "amalkan".
LABUS (bunyi sebutan ialah Lzabvus) dalam bahasa Momogun Rungus adalah dari kata asas "Labus" yang bermakna "keluar".
Jadi Agama Labus bermakna "satu set atau satu himpunan Hukum-Hukum, amalan-amalan dan peraturan-peraturan moral dari bangsa Momogun Rungus yang mampu mengelakkan atau mengeluarkan masyarakat mereka dari hukuman-hukuman Kinoringan iaitu Tuhan bangsa Momogun Rungus".
Suku kaum Momogun Rungus sebenarnya bukanlah merupakan satu suku tetapi ia merupakan satu bangsa yang lebih besar. Ini berikutan berdasarkan kesamaan dari segi bahasa, seni arkitektur, kepercayaan, pandangan alam serta segi etnologinya Momogun Rungus di dapati mempunyai persamaan dengan rumpun Dayak Kalimantan, Dayak Sarawak dan Kadazan Dusun di Sabah. Tidak hairanlah Momogun Rungus ini sering kali juga di kenali sebagai Dayak Laut atau Dayak Dusun.(Land dayak dan sea dayak) oleh pemerintahan BORNEOdi bawah British.
Selain di Malaysia, bangsa Momogun juga turut di temui di negara-negara jiran seperti Indonesia dari rumpun Dayak Uud Danum dan Brunei iaitu Dusun Brunei di dapati bahawa bahasa mereka juga mempunyai kesamaan dengan bahasa Momogun.
Apa yang jelas bangsa Momogun merupakan penduduk asli kepulauan Borneo iaitu kepulauan ketiga terbesar di dunia

Tuesday, February 15, 2011


Francis Pinso
RUNGUS KAUM TERMISKIN DI MALAYSIA?
Written by Admin
Sunday, 13 February 2011 02:28

Oleh: PEJUANG MAYA RUNGUS

SEMENJAK kebangkitan rakyat di Mesir, kerajaan Malaysia telah berjaya membawa keluar seramai lebih 7,000 pelajar di Mesir. Sebagai seorang berketurunan Rungus, saya memandang perkara ini pada sudut yang berbeza.

Berdasarkan pengamatan peribadi saya, boleh disimpulkan hampir kesemua 7,000 pelajar tesebut adalah berbangsa Melayu dan beragama Islam. Tanpa bersikap prejudis dan racis, apa yang ingin saya katakan adalah satu realiti yang benar-benar terjadi di negara kita pada ketika ini.

Kalau ada yang marah, marahlah dengan parti memerintah. Kalau ingin marah, marahlah dengan pencuri, tetapi jangan marah kepada yang menangkap pencuri atau berusaha menangkap pencuri.

Sebagai lanjutan, seperti yang kita sedia maklum kerajaan Malaysia menghantar beribu-ribu pelajar keluar negara setiap tahun menggunakan dana rakyat/ kerajaan. Persoalannya setiap tahun, berapa orang yang berketurunan Rungus mendapat tawaran belajar di luar negara?

Saya tidak mengatakan untuk tahun ini, tapi saya ingin mengatakan untuk tempoh yang panjang iaitu ketika Sabah mencapai kemerdekaan pada 31 Ogos 1963 dan seterusnya bergabung dengan Malaya, Singapura dan Sarawak untuk membentuk negara Persekutuan Malaysia sehingga ke hari ini (2011)

Dalam tempoh tersebut, berapakah pelajar yang berketurunan Rungus pernah mendapat tawaran melanjutkan pelajaran ke luar negara dengan bantuan penuh kerajaan? Saya berani katakan yang tidak sampai 100 orang pelajar yang berketurunan Rungus pernah ditawarkan melanjutkan pelajaran keluar negara?

Apatahlagi sekarang ini, mahu mendapatkan pinjaman pun amat sukar kalau jika ingin sambung belajar ke IPT sehingga terpaksa meminjam dengan along berlesen (PTPTN) (orang Rungus boleh mengatakan selamat tinggal biasiswa)

Ini bukanlah isu yang ingin saya ketengahkan, tetapi yang paling menjadi persoalan saya ialah kedudukan masyarakat Rungus dalam susun lapis masyarakat Malaysia. Kita boleh meneliti perkara ini sejenak.

“Masyarakat Rungus adalah kaum yang termiskin di Malaysia,” kata Datuk Seri Panglima Joseph Pairin Kitingan, Ketua Menteri Sabah ketika melancarkan hari Perhutanan Sedunia di kampung Novusung, Matunggong Kudat Sabah pada tahun 1994.

“Masyarakat Rungus dan Sungai adalah yang paling miskin di Malaysia,” kata Perdana Menteri, Tun Dr Mahathir Mohammad ketika berucap pada Pembentangan Separuh Penggal Rancangan Malaysia Ke-Sembilan pada tahun 2003.

Memang benar, kaum Rungus dan Suluk adalah kaum termiskin di Sabah sebagaimana yang disahkan dalam laporan UNDP pada tahun 2010. Tetapi saya tidak begitu tertarik dengan kaum Suluk kerana kalau bumi Sabah meletup atau tenggelam, mereka senang-senang balik ke tanah asal mereka di Selatan Filipina.

Kalau orang Rungus, mana ada lagi tanah kita selain Sabah ini. Kalau Sabah meletup, maka tenggelam dan musnahlah kita bersama dengan satu-satunya tanah tumpah darah kita.

Berdasarkan hujah-hujah di atas, kita dapat simpulkan bahawa nasib orang Rungus tidak pernah berubah semenjak merdeka. Dalam erti kata lain, Rungus adalah pemegang rekod termiskin dan tidak terpecahkan sehingga kini. Dalam hal ini, siapakah yang bertanggungjawab? Adakah orang Rungus itu sendiri ataupun dasar pemerintahan UMNO/BN yang begitu zalim dan kejam terhadap masyarakat Rungus?

Untuk menjadi masyarakat yang maju, kerajaan harus membina sistem yang lebih adil dan saksama, yakni memberi akses pendidikan yang adil dan terbuka kepada kaum Rungus serta memberi peluang ekonomi yang lebih baik.

Antara tindakan untuk mengelakkan Rungus tersisih ialah dengan mengirim lebih ramai pelajar Rungus keluar Negara untuk menimba ilmu dangan bantuan sepenuhnya dari kerajaan terutama ke United Kingdom, Amerika Syarikat, Jepun, Australia, New Zealand dan sebagainya.

Dari sektor ekonomi, lihat sahaja Pekan Baru Matunggung yang boleh diibaratkan seperti rumput di jalan yang hidup segan, mati tidak mahu dengan sederet kedai setingkat, serta tapak tamu mingguan dengan suasana kotor dan busuk kerana sampah sarap di merata-rata tempat.

Untuk pengetahuan rakyat Sabah, semua pekan baru Daerah Kecil Matungong tidak ubah seperi ‘Bandar Koboi’ di Amerika 200 tahun yang lalu. Kalau pekan ini dimajukan dengan membina beberaapa lagi bangunan kedai, serta panubuhan beberapa pejabat agensi kerajaan seperti hospital, balai polis, balai bomba, pusat pegajian tinggi serta fasiliti lain seperti mini stadium, perpustakaan, kolam renang awam, bank dan sebagainya; sudah tentunya akan menyumbang kepada kerancakan aktiviti ekonomi dan seterusnya melonjakkan ekonomi kaum Rungus.

Dengan berlakunya lonjakan ini, maka masyarakat Rungus akan seiring dengan bangsa lain yang menikmati kemewahan dan kekayaan negara. Di saat itu Rungus boleh berdiri sama tinggi dan duduk sama rendah dengan masyarakat majmuk lain di Malaysia. Maka pembentukan negara Malaysia akhirnya bukan sesuatu yang tidak sia-sia bagi Sabah pada amnya dan kaum Rungus secara khususnya.

Tidak lupa juga akan kepentingan peluang pekerjaan dalam sektor awam. Terus terang kalau anda seorang Rungus dan bekerja dalam sektor kerajaan, anda memang seorang yang sangat bertuah.

Menurut Jabatan Perkhidmatan Awam(JPA) dalam beribu-ribu permohonan setiap tahun, hanya beberapa ribu pemohon yang berketurunan Kadazandusunmurut (KDMR) dan menyifatkan kaum ini tidak berminat bekerja di sektor awam.

Siapa kata Rungus tidak berminat kerja di sektor awam? Sebenarnya mereka berminat tetapi bosan dan putus harapan. Mereka beranggapan bahawa hampir mustahil seorang Rungus boleh diterima bekerja di sektor awam, sama mustahilnya dengan pasukan bola sepak negara layak ke piala dunia.

Sebenarnya, buka sekadar tanggapan tetapi itulah realiti sebenar. Pemilihan dalam semua sektor amat berat sebelah dan tidak adil. Saya tidak bermaksud orang Rungus mahukan keistimewaan kepada orang Rungus semata-mata, tetapi layanlah permohonan kami seadilnya.

Mereka yang dahulunya datang ke sini yang ‘kepala mereka duluan masuk’ (terjun dan berenang ke pantai a.k.a PATI) kini anak-anak mereka berlumba-lumba masuk Universiti guna wang kerajaan dan ramai yang sudah menjawat jawatan tinggi kerajaan. Tetapi adakah pegawai Rungus bertaraf JUSA? Belum pernah dengarlah! Sedangkan wakil rakyat yang seorang itu pun, jawatan Pembantu Menteri pun tidak dapat!

Dahulu saya amat berasa malu untuk mengakui reliti ini, bahawa Rungus adalah kaum yang paling mundur dan melarat di Malaysia. Tetapi hari ini, saya sedar bahawa UMNO/BN lah yang patut berasa malu kerana lebih 40 tahun mereka tidak melakukan apa-apa untuk masyarakat Rungus.

Selepas ini, adakah kerajaan UMNO/BN akan mengubah dasar dan memberi perhatian yang serius terhadap nasib orang Rungus? Atau adakah mereka terus memandang sepi dan terus meminggirkan kaum Rungus dari limpahan kemajuan dan kekayaan negara?

Akhir sekali, dengan layanan buruk, kejam dan zalim dari pemerintah UMNO/BN dan status sebagai pemegang rekod kaum termiskin di Malaysia, adakah masyarakat Rungus akan terus memilih untuk terus diperbodohkan dengan terus mengundi UMNO/BN pada pilihanraya umum akan datang? Atau masyarakat Rungus akan bertindak bijak dengan mengundi apa sahaja, asal bukan UMNO/BN (ABU)? sama-samalah kita tunggu dan lihat!.
    • Taman Minda
      Sebenarnya pelajar kita di Mesir hampir mencecah 10 000 orang. Hanya 3.7% mendapat pinjaman pelajaran sama ada dari JPA dan MARA yang mengambil bidang terutamanya bidang perubatan. Sementara 1/5 mendapat pinjaman daripada Yayasan Negeri, Ke...rajaan Negeri, Jabatan Agama Islam Negeri, Majlis Agama Islam Negeri dan Baitulmal Negeri. Baklinya hampir 6 000 orang biaya sendiri (pelajar persendirian) yang rata2nya dari kalangan ahli keluarga parti pembangkang (PR) terutamanya PAS. Mengapakah ada kata-kata kurang menyenangkan bahklan dipolitikkan oleh pembangkang bahawa Kerajaan lambat ambil tindakan? Disebabkan sikap cuai dan lalai (may be juga ego sbb datang dari keluarga permbangkang) majioriti pelajar yang persendirian ini tidak berdaftar dengan Kedutaan kita di Mesir sehingga Kedutaan tidak mengetahui alamat dan jumlah sebenar pelajar persendirian ini. Itu sbb hanya 1/5 yang dapat dihubungi kedutaan pada peringkat awal meletusnya tunjuk perasaan di Mesir. Bahkan penghantaran Timbalan Menteri Luar A. Kohinpilay ke Mesir untuk menyelesaikan masalah pelajar di Mesir pun dipolitikkan oleh pembangkang sbb knp x hantar Menteri Islam ke sana. Jadi pointnya adalah pelajar Malaysia di Mesir yang menerima pinjaman pendidikan adalah minoriti jumlahnya. Kedua isu infrsturuktur di Matunggong keterbelakang. Sbg contoh, Pusat sediakan duit buat universiti, Kerajaan Kedah buat Universiti Utara Malaysia (UUM) di Sintok sekitar 5 km dari sempadan Thailand. Asalnya hutan. Skrg dah maju. Di Sabah Pusat juga sediakan duit buat universiti. Bagi UiTM, buat di Menggatal KK. Bagi Politeknik buat di Telipok KK. Bagi UMS buat di Jalan Sulaman KK. KENAPA KERAJAAN NEGERI TIDAK BUAT DI MATUNGGING? ATAU DI PITAS? ATAU DI KUDAT? Bayangkanlah apa yang berlaku kpd Matunggong sekarang kalau UMS ada di situ!! Salah siapa? Pusat sediakan duit. Pemimpin Sabah sediakan tempat. Kalau semuanya ada di KK, bila tempat lain di Sabah ini nak maju? Tahun ini sahaja ada 9 orang suku kaum Rungus masuk universiti tempatan seluruh negara. Yang keluar negara saya belum dapat faktanya. Sama2 kita cari. Kalau 9 orang x 48 tahun sudah berapa orang masuk universiti? Itu baru dalam negara. Saya belum dapat kepastian yang sudah ke luar negara...saya bukan penyokong kerajaan dan bukan juga penyokong pembangkang..tapi saya suka bercakap atas fakta bukan sekadar emosi semata. Saya agak terkejut tuan mendakwa x sampai 100 orang yang telah ke menara gading dalam dan luar negara dari kaum rungus? Sdgkan Pegawai Daerah Tuaran orang Rungus...sangat berpendidikan orangnya...See More
      15 hours ago · · 1 personLoading...
    • Jovita Jabitah ramai guru2 berbangsa rungus juga lulusan universiti..jumlah sebenar saya tidak tau tetapi ramai...Orang Rungus semakin maju dan berpendidikan tinggi....syabas

HARI KEKASIH

Monday, 14 February 2011 Super Admin

Sadly, Siti’s ignorance showed when she, in an RTM programme last week, linked V's Day to Christianity and immoral activities. She said "immoral activities, partying and unmarried couples associating in private are traditions of the Christian community"!

By Martin Jalleh

Siti Nor Bahyah Mahamood is a well-known Islamic motivator on local television and a popular TV personality, with Semanis Kurma on TV9 and Astro being her biggest hit.

As a famous personality, one would expect her to have all the facts on her fingertips in her efforts to educate, motivate and even propagate her faith! Surely her experience as a professional motivator would teach her that you can’t motivate people by humiliating others!

Recently, she decided to discourage Muslim youth from celebrating Valentine's Day. It is actually quite a noble effort. I too do not believe in V’s Day (Catholic though I be) and I think it is tragic to have to say “I love you” only once a year and with a blooming rose that costs a bomb!

But I have no problem with the rest of the world who are caught up by the commercialization of love and romance (though now its extended to more than just a celebration of lovebirds) and are ready to pay a crazy and costly sum, probably to make up for their neglect of 364 days in the year!

V’s Day has become a day when, love is blind, the florists flourish, and hotels and restaurants reap roaring profits by holding the ridiculous! It has no religious significance whatsoever! As for those who wish to unleash their lust on V Day, VD (a different kind of rose) might await them!

Sadly, Siti’s ignorance showed when she, in an RTM programme last week, linked V's Day to Christianity and immoral activities. She said "immoral activities, partying and unmarried couples associating in private are traditions of the Christian community"!

Surprisingly, as a motivator, Siti is glaringly show of understanding. V’s Day is not a Christian tradition and all Christian traditions and tenets do not condone, in fact abhor "immoral activities”, and “unmarried couples associating in private”.

If only Siti would sit quietly and ponder she will realize that vice and virtue lie in the adherents of every faith and there is really no need of making a scapegoat of other religions and insulting them for the sins of the people of her own faithful!

A Christian Conspiracy to Corrupt Muslims?

The Malaysian Insider reported on 11 Feb. 2011 that both the KL Islamic Department (Jawi) and Selangor Islamic Department (Jais) have banned Muslims from celebrating V’s Day, calling it “a Christian tradition” in a Friday sermon delivered in mosques on that day.

Alas, if Jawi, Jais or Jakim want to reduce themselves into one big Joke, it is really none of our business, but claiming that V’s Day is a Christian tradition and inferring that it is part of a Christian conspiracy to “corrupt” Muslims, is to say but the least, a jaundiced view…very unislamic indeed!

The sermon continued with its slanderous spree: “Remember that the Jews and Christians would continue to deceive Muslims. They will do everything to undermine the Muslims’ belief and personality”!

Prepared by the Selangor’s Islamic authority, the sermon also said that V’s Day “is celebrated in many ways, starting with greeting cards, flowers and dance parties. In fact some celebrate it with a date which would eventually lead to illicit sex”!

What about the illicit sex that takes place on non-Valentine Days? Who is to be blamed? What about the sex scandals committed by Members of Parliament, Ministers and a host of people in high places….were they all committed on V”s Day? Were they the result of a conspiracy by the Jews and Christians?

Jais caused quite a jolt when it pointed out that there were 257,411 births out of wedlock between 2000 and 2008 and blamed V’s Day celebrations as one of the causes. You mean to say nine V’s Days could produce 257, 411 births? Is this what Najib’s model of moderate Islam is all about?

Not only are they insulting the Christians but they are so condescending in how they view the Muslims in Bolehland – who have in recent times been portrayed as people who are so very easily confused, convinced, converted and corrupted! But then again, we are told that is none of our business.

It appears that Siti, Jawi, Jais and Jakim need to do a lot of soul searching. Surely the strength of Islam does not lie in creating a “siege mentality” and in their ignorance, insulting other religions.

The different faiths in this country are often faced with many similar challenges which could be more easily overcome if we were to synergise our earnest efforts rather than creating slurs and suspicions on the supposed salacious conspiracies of other religions to turn young Muslims into sex fiends!

May I wish Jawi, Jais and Jakim Happy Anti-Valentine’s Day! And to those who celebrate it in a big way, Happy Valentine’s Day – whatever it means!

To PAS Youth, instead of conducting “immorality checks” on V’s Day in opposition-ruled states, why not take a break from politics and be romantic enough to spend precious time with your beloved under the moon, always conscious that God is watching you from a distance!

To the Muslims who really want to celebrate V’s Day but cannot as a result of the recent ban, please do not be angry but in keeping with the spirit of the day, send a rose to Siti, Jawi, Jais and Jakim – unless the rose is deemed by them as a Christian flower used to seduce Muslims into immorality!




    • Arnez Hamidi
      Yesterday at 3:36pm · · 3 peopleLoading...

      Being moslem myself, I disagree with the ignorance of some our schoolars who were not careful with their facts and words they said. All religions share common opinion and teaching which prohibit bad elements in our daily lives. Worse still ...such statement by them would create unneccessary tension among us. No religion allow stealing, killing, raping, telling lies ect..What really happened is that there's always some black sheps in whichever society and there's always some extremists in whichever cultures and religions. I can't tender my appology to our christian friends on behalf of the said person, but I can always tender my absolute regret and deep concern to such unwarranted statement and felt sorry to our christian friends who were hurt by it.See More

    • KuJack Dunnai Daniel ok laa klau Jakim nak mengharamkan....saya setuju.....tetapi kenapa nak membohongi umat Islam sendiri dgn menyatakan Valentine's Day adalah upacara Kristian....sedangkan ianya adalah tradisi masyarakat eropah yg telah dijadikan ikutan....
      Yesterday at 4:30pm · · 2 peopleLoading...

    • Samson Quintin Being a Roman Catholic this i say ti Datuk Siti... she is fed up with the harmonious society we have in Malaysia now... she wants something new.... could be something very very new...
      10 hours ago ·

    • Paul D Simon Sorry klu tlebih sdh sa ckp ni coz pedas juga lah tapi ni mmg kenyataan. Mereka melarang kaum M menyambut Valentine Day tapi kaum mereka juga yg banyak buat maksiat.Mcm kebebasan anak2 mudi kaum M tlalu d kawal menyebapkan kaum mereka sdiri yg bnyk sekali buat kes. Mmg tekanan bah gia klu mcm 2 coz klu start dr rumah pun kbebasan terhad apatah lagi d luar rumah kjaan pun menghalang ini, menghalang itu last2 muda-mudi kaum M yg tekanan dr pubahan semua ini.Klu btl mereka yg bekenaan melarang kaum mereka sdiri menyambut Valentine Day, kenapa tdk dr dulu lagi.Bilal sdh jadi kbiasaan kaum mereka menyambut seperti perayaan2 yg lain baru buat kjaan buat undang2 ini tdk buli, itu tdk buli.Apa mcm bah ni apa pendapat kamurang?
      8 hours ago · · 2 peopleLoading...

    • Paul D Simon Klu d SABAH keluarga M masi yg tbaik kerana kurang maksiat berlaku. So kwn2 yg keluarga M teruskan khidupan kitorang semua d SABAH seperti biasa.Dr.Mahadir pun pernah berkata melayu mudah lupa. Bagi sa bkn pd rakyatnya tapi pd pemimpinnya yg mudah lupa.Bila sdh d pilih rakyat utk mbangunkan kwsn2 DUN mereka tandingi, mereka lupa menunaikan janji2 mereka sblm PR.So kita fikir2kan lah klu ada pemimpin d SABAH mcm ni.
      8 hours ago · · 2 peopleLoading...

    • Arnez Hamidi ‎: SQ, we knew each other very well all this while.. and we knew how good our relationship are despite the difference in race & religion. It didnt affected our very cordial brotherhood..we can joke, we can exchange ideas, we can drink & eat together. We appreciated each other. We knew very well religion is a very basic and fundemental need to our soul, thus its our wisdom which faith we choose to in life. We can see and share those similarities, while the religious difference that may occured we accept them with an open mind..now its no more and option its an imperative to accept each other..didnt we.?
      8 hours ago · · 2 peopleLoading...

    • Paul D Simon AH:Mmg sa setuju komen kamu.2 lah sa bilang keluarga Melayu d SABAH d tahap yg amat2 tbaik berbanding d semenanjung coz keluarga Melayu d Sabah masi boleh join kita makan & minum klu ada perayaan.Ini bukan bmakna kaum M d semenanjung tdk bagus cuma tekanan dr pubahan & larangan dr pihak kjaan.Harap2 virus yg ada d semenanjung skrng ni tdk merebak kemakmuran keluarga M dgn keluarga yg lain d Sabah.Sabah contoh negeri yg berbilang kaum, agama, bangsa & keturunan.So kita teruskan semua ini utk menyatupadukan rakyat sabah.
      8 hours ago ·

    • Wilion Rigah Wilion Rigah as a believer i do believe that there is a God. i do believed that ustazah got excited with her speech, she tought that she done enough research, sadly she din't. not all the person in one's religion is a good seeds, some of it are rotten, and the rotten seeds made a bad trees, and the bad trees made a bad impression to the world that sees it, do we all, can be considered as a good trees if we judge them from what they are? don't we just put ours self as bad and rotten as the bad trees?? labelised, and throw them at the corner rather then lead them to a right path from their missedleaded way? God never do that ever, just imagine if god take the same act from what we do? If we continuing to curse and get her to her knees, we are much more the same as what we afraid to be. Think this, are there any of the religion that God created ask us to do any bad things, i should ask you all, to ask any of the religious person, if you do not know the answer, how many religion God send to earth? the 1st what? the 2nd? the 3rd? Datuk Siti din't look at this fact, that is why i strongly believed that she din't do enough research at all and got excited by that, you all know, if people listen any words that poped out from your mouth, you tend to be aggressive and bigheaded most of all too excited to be true. That is what happend to her, i'd felt so sorry for her mistakes and hope that she will get her forgiveness, she could ended up in hell right here on earth before the next life.
      8 hours ago ·

    • Kamal Ariffin Mn khas buat Siti Nor Bahyah Mahmood: BILA BERCAKAP SOAL MAKSIAT, JANGAN SESEKALI MENUDING JARI KEPADA KOMUNITI TERTENTU, KECUALI KOMUNITI ANDA BENAR BENAR BERSIH DARIPADA MAKSIAT... ITU NAMANYA ZALIM!!! ... JIKA ANDA "MARAH" KERANA V-DAY MEROSAKKAN KOMUNITI ANDA, JANGAN SALAHKAN ORANG LAIN ... BETULKAN KOMUNITI ANDA DAHULU SEBELUM GHAIRAH MENUDING KOMUNITI LAIN ... PEACE 1 MALAYSIA.
      6 hours ago · · 4 peopleLoading...

    • Taman Minda Sayang kekhilafan bicara ini datang dari motivator popular seperti Datuk SNM. Mungkin salah sumber..that's actually from european culture..bkn dan x ada kena mengena dengan agama C.
      3 hours ago · · 1 personLoading...

MASAKAN KODORI BANGSA RUNGUS

RESEPI MASAKAN AKI ODU MOMOGUN KODORI




Post saya pada kali ini adalah berkaitan dengan resepi masakan kaum momogun sabah. dengan adanya site ini maka kita dapat menyimpan dan menyebarkan segala masakan nenek moyang kita pada masa lampau. Masakan dahulu kala tidak kurang sedapnya malah menyihatkan tubuh badan serta memanjangkan usia berbanding pada masa sekarang yang banyak perencahnya dan memudaratkan kesihatan kita. Bahan Masakan dan cara penyediaannya yang ringkas juga menjadi faktor tarikan kepada penggemar masakan masa kini. Ada juga pengusaha Hotel mahupun Restoran yang turut menyediakan masakan-masakan ini untuk menarik pelanggan yang meminati makanan tempatan khususnya disabah. Selain itu juga, dengan memperkenalkan makanan tempatan kepada negara luar khususnya Pelancong yang datang di negeri di Bawah Bayu akan menggalakkan institusi pelancongan dinegara ini. Untuk itu, marilah kita meneruskan peninggalan nenek moyang yang sangat berharga ini. Selamat Mencuba

Monday, February 14, 2011

TANGON MOMOGUN RUNGUS

IT TAMBANG, KAMBING OM MONDOW

Varo po i Tambang dino manau-panau sid isan do tagad. Manjadi inot Mondow dino nga manau-panaui sinod isan do tagad. Manjadi miniringuvab no inot Mondow. It Tambang nga miringuvabi. O-hai, ka dit Mondow, O-hai, ka di Tambang. Korongou nopo dit Mondow dot miringuvab iti tambang , banal no ko asana ginavo dinot Mondow sampai boros dit Mondow “Nokokuro ka Adambang, tu monusui-ko dohon miringuvab?” ka dinot Mondow om kinamai no mongogusa inot Tambang ka. Na it Tambang dino kah soira ginusa yosido nga kinam no tumangkus tu, rumosiko atabpaan dinot Mondow om akan bogima yosido. Alaid no mangkus-tangkus ka inot tambang, nokorikot no yosido sid iso o sulap dot Tanakvagu. Kagi po ki azam inot Tanakvagu dot Kambing. Manjadi kemot nopo di kambing dot mangkus–tangkus it tambang, duatoi dot nokokuro. Boros di tambang , tumangkus oku ma diti tu gusaon oku dilot Mondow , ka di Tambang .

Pomoros nopo ka it kambing ka, “Kada ie korosi, gamko siti-ko dohon, tu tabangan ku ie ikau” ka di kambing. Manjadi minintoron no bo it Tambang dino sampai nokorikot it Mondow. Manjadi nokorikot po it Mondow dino ka pomoros no inot Mondow sinod kambing, “Nokokuro ka Adambing tu, onuvon nu ino Tambang ku” ka dit Mondow. Pangambat nopo ka inot kambing, “Nokokuro tu retan nu ko dikau do dinot Tambang, dot ong otopot no dohon do Tambang diti tu inazam ku laid” ka dit Kambing. Boros dot Mondow “Amu, dohon dino, alaid ku no pigugusa ino” ka dit Mondow. “Aik..banalko dohon ino, alaid-ku-no piaazam iti” ka di kambing. “Bang amu ko kasip ikau dino nga azamon kui tu, ipongoduvoku dit azam-ku dot Mondow ih”, ka di kambing.


Iri nopo Mondow ka banal ko akimozo manjadi pomoroso no ka vagu ka dau, “Nokokuro kagi ma tu baiko ikau om kapangazam dot Mondow”, ka dit Mondow.”Bang amu-ko kasip do kiazam-oku dot Mondow, na imatai kah silod pinosuvangan ku”, ka di kambing. Om pigagazad no kumaa sid talaga dot aralom po om banal ko oliou. Nokorikot-po siri , boros di kambing , ”Ba Odondow imatai no ka ilot rinuvang dot kandang Mondow ku, tu banal ko amu ko ma kasip doho”. ”Bang kosuvang ko no dara, ikau dino nga kumoduvo no dot Mondow ku”, ka di kambing. Oluhungai no ka bogima dinot Mondow ka sid rinuvang do talaga, nga banal-banal-ko varot nemot dau dot Mondow vokon sid rinuvang talaga dino kah dot baiko ondig-ondig dau.


Kemot-imot po ka dinot Mondow ka, antad no ko nokotigog ka om banal ko rumosi azamon yosido dinoyat Kambing sid saralom talaga dau. ”Atok, azam oku no dati diti”, ka dit Mondow om kinam no tumangkus. Suvai ko minintoron ong napagasan banal yosido, na nimot-imot ka bogima dau ino kara. Na irit nopo kara ka nimot po dau inot Mondow ka om banal ko napagasan padtangkus ka duato no dau, ”Nokokuro ko ka Odoondow tu banal ko tumangkus? Ka di kara. Ambato nopo ka dinot Mondow, ”Azamon oku dilot kambing, tu ipongoduvo dau dilot azam dau dot Mondow ih silot rinuvang do talaga”, ka dinot Mondow. ”Okonko Mondow iri, baiko ondig-ondig-nu iri”, ka di kara. ”Ino pogi miguli kito sori om patazo to i kambing”, ka di kara. Nilaan po ka bogima om baiko inakalan yosido dinot Kambing banal no ko ohungot banal inot Mondow. "Sumabak kono ong biano Adambing, akanan kikou di Adambang ong biano" ka di Mondow dot ogongus ogi ka tu banal ko humungot.


Manjadi miniguli no vagu ka it Mondow dot mazat-gazat dinot kara ka tu kinumogos-no sid iku dau, tu mahalan banal yadara mamanau. Minsosomok po ka sid sulap dinoyat tanakvagu ka inot Mondow notimpan no ka bogima dinot Kambing dot miniguli no vagu inot Mondow om kinam no ka mominsungal inot kambing ka dot tongirad do lingkut i tana dot osukab di tondukan dau. Kemot imot po ka di Mondow dot suvai hakang ka inot Kambing na kinam no vagu tumangkus ka inot Mondow tu rumosi banal ko atabpaan dinot Kambing dot azamon bogima yosido.Na irit nopo kara tu kakali mogos-kogos sid iku dinot Mondow ka minatai ih ka tu soira tumangus ka inot Mondow, kahid-kahid sirid ongo puun do kazu, sirid ongo kovotuan, sid ongo rugi dot govuton.

Na it sanganu dinot Kambing ka, mangaladtak-ladtak do parai. Na it nimot dit Mondow it tondukan-tondukon di kambing ka ong otopot no, baiko kurulu do parai it niada dit Tanakvagu sid manahambai do sulap. It Tanakvagu ka dino, soira nopongo mangaladtak dinoyat parai dau noluhungan no dau inot Tambang sid manahambai do sulap om onuvo no ka dit Tanakvagu it bilok dau om tokono no dau it tambang. Na it Tambang ka bogima baiko masai-kasai po tu mingkono no bogima, minatai i sondot bogima dinot Tambang.
Nompus Tangon.

TERJEMAHAN BAHASA MELAYU

Nasib Si Rusa
Pada suatu hari,Si rusa berjalan-jalan di tepi sebuah ladang.Kebetulan pada masa itu,Si harimau juga berjalan-jalan di ladang tersebut.Si harimau menguap,Si rusa pun menguap,

”O-hai” kata Si harimau,

”O-hai” kata Si rusa.

Si harimau melihat Si rusa turut menguap dan berasa marah lalu bertanya,

”Kenapa kau meniru aku menguap?”

dan dengan berangya Si harimau pun mengejar Si rusa.Si rusa,melihat akan Si harimau yang datang membahamnya,turut segera berlari menyelamatkan diri.Setelah lama berlari,Si rusa pun sampai di sebuah halaman sebuah sulap yang mana pada sulap tersebut terdapat seekor kambing peliharaan pemilik sulap tersebut.Melihat akan perihal Si rusa yang melarikan diri,ia pun bertanya kepada Si rusa,Si rusa pun menjelaskan perihal Si harimau yang mengejarnya.

“Jangan takut,malah marilah sini,akan ku tolong kau”. Kata Si kambing.

Si rusa pun singgah di sulap itu sehingga Si harimau tiba.Setibanya Si harimau di situ,ia pun bertanya,

”Wahai Si kambing,kenapa kau mengambil rusa kepunyaanku?”.

“Kenapa pula kau mengatakan Si rusa ini kepunyaanmu?Sedangkan Si rusa ini peliharaanku,”jawab Si kambing.

“Bukan,rusa itu kepunyaanku,sejak dari tadi aku mengejarnya.”Balas Si harimau lagi.

“Memang rusa ini kepunyaanku,sudah lama aku memeliharanya.kalau kau tidak percaya,kau juga merupakan peliharaanku kerana sudah lama aku ingin mencari pasangan harimauku”.Balas si Rusa lagi.

Si harimau berasa hairan lalu bertanya lagi,”Kenapa hanya kau yang mempunyai peliharaan harimau?”

Jawab Si kambing,”Kalau kau tidak percaya aku ada peliharaan Harimau,mari kita lihat tempatnya ku letakkan harimau itu”.

Lalu mereka pun berjalan bersama sama ke sebuah telaga yang dalam dan jernih.Setibanya di situ,si kambing pun berkata,

“Kalau kau tidak percaya,lihatlah dalam kandang itu harimau peliharaanku.Termasuk kau,maka ada dua lah semuanya”.

Si harimau pun melihat kedalam telaga tersebut dan ternampak seekor lagi harimau yang sebenarnya merupakan bayang-bayangnya sendiri.Terkejut dengan hal itu,si harimau pun terus berlari kerana takut akan dijadikan Peliharaan oleh Si kambing sehingga ia terserempak dengan seekor kera.

Si kera yang melihat akan perihal Si harimau yang berlari ketakutan pun bertanya,

“Kenapa kamu berlari?”

Si harimau pun menceritakan hal Si kambing yang ingin menjadikannya sebagai haiwan peliharaan dan juga hal kandang Si kambing. Mendengar penjelasan Si harimau,dia pun berkata

“Harimau yang kau lihat itu bukanlah harimau sebenar,tetapi hanya bayang-bayangmu. Nah,kalau begitu,mari kita kembali kesana.Kita bunuh si Kambing.”

Kedua duanya pun kembali ketempat Si kambing.Si kera pula mengikatkan dirinya di belakang Si harimau kerana malas berjalan.Melihat Si harimau dan Si kera semakin menghampiri sulap tersebut, Si kambing pun menanduk-nanduk tanah didepannya sehingga bagaikan sarang anai-anai tanah yang di tanduk Si kambing.Melihat hal itu,Si harimau pun dengan pantas melarikan diri,dalam fikirannya,sedangkan tanah yang begitu berat dapat diangkat, apa lagi dirinya.Si kera yang mengikatkan diri di belakang si harimau pun matilah kerana bergeser dengan duri-duri di hutan.

Sebenarnya pada masa itu,tuan si Kambing sedang menginjak padi,dan tanah yang dilihat oleh Si harimau itu, hanyalah merupakan resmi padi yang dibuang oleh tuannya. Setelah tuan Si kambing selesai menginjak padi,dillihatnya ada rusa di halaman sulapnya lalu dia pun mengambil lembing yang disimpannya dan membujak Si rusa.Maka matilah juga Si rusa.

Demikianlah cerita Si rusa yang malang, kesudahannya tetap juga mati.

IH LAAKI MONGUBAT DI YODUW SID PUUN RANGALAU


Varo iso kusai kah ngaran dau ie Laaki om it savo nopo dau nga Yoduw ka. Okuro ong lumohing ih ka aso tanak di Laaki om Yoduw. Na insan tadau, ponizud no kah ih inot minisavo dino sid iso o bavang dot banal ko aralom. Soira monizud-nizud kah yoti Laaki om Yoduw mad notimpan ie di Oduw inot rangalau dot aragang ogi sid tupak do bavang. Adih banal ko mansak kagi inot rangalau om banal ko tiakan Yoduw mirot-sirot dinot rangalau. Pomoros no ka bogima Yoduw sidi Laki savo dau “Kuvoon, onuvai oku po ka do rangalau mad tiakan oku ma banal” ka di Yoduw sid savo dau. “Songia ka inot rangalau boroson nu?” ka di Laaki. “Hodi ya” ka di Yoduw om tuduko no ka dau ino rangalau. Na ie laaki nopo kino notimpan dau it ondig-ondig dot rangalau sid vaig manjadi antaman nopo dau ong inot ondig-ondig do rangalau sid saralom vaig. “Pass!!” ka bogima dinot vaig tu tinumuhun no ie Laaki manganu dinot ondig-ondig rangalau nimot dau. Nga tinumulak po kah bogima ie Laaki banal ko humungot kakasan sid savo dau Yoduw. “Rangalau kanu bo om baiko sahap” ka di Laaki. “Ong ikau bo kuvoon, tutudukon ku hodi kangku silod tupak do bavang bo” ka di Yoduw. “O.. silod tupak bala bo” ka di Laaki. Na ih Laaki om Yoduw ka dino tinumupak no dinot bavang tu manganu no do rangalau bogima. 

Nokotupak poh kah, minomoros no ih Laki sid savo dau ka “Ino bino kuvoon tu banal ko tiakan ko banal na sungangon kikau pindakod” ka di laki. Na sinungang no ka bogima di laki tu osinang-osinang po bogima kindakadan di Yoduw. Soira nokindakod Yoduw ka minongupu no ka dinot uva do rangalau nga mad notimpan ih ka di Laaki it papangan di Yoduw do kiraha ogi antaman nopo ka bogima di Laaki om nonukaan Yoduw dot baiko navaraan ka Yoduw di hiza dino. Kodimo no ka bogima di Laaki ih Yoduw pendahu ka dau “Oduw, indahu po kah mad nonukaan ko ma dino” ka di Laaki. Nokindahu po bogima Yoduw ka pogomo no di Laki ka om apatus ogi ka ih Laaki mogihim ponopis. Nokimot poh ka ponopis, tutuvo no dau ino ponopis ka om potopison no dau sid papangan di Yoduw topot okuro ong topisan noka di Laaki ka varo ih raha sumoliu. Alaid ka bo gima ie Laaki om Yoduw mitopis-topis.

Kagi po, varo Tanakvagu banal ko avantang ko minitalib sid pinitopisan di Laaki om Yoduw. Nimot-imot ka dit tanakvagu om duato no dau ih Laaki om Yoduw, “Monguro-nguro kou ka dino Ambaza” ka dit Tanakvagu. “Adih, mongubat oku bo diti papangan di Yoduw diti tu nonukaan” ka di Laaki. “O.. Yadkino bala bino” ka dit Tanakvagu. “Na ka tudukai kikau kuran mongubat dinot nukoh dau” ka dit Tanakvagu om kizu-kizuai no ka dau ih Yoduw. Nopongo po kah it tanakvagu mongizu-kizu di Yoduw pomoros no ka ih Laaki sid tanakvagu ka “O..yadkino ka bala mongubat” ka di laaki. “O.. yadkino no bino” ka dit tanakvagu. Na ka yoku po ka di Laaki om minovoli no ka bogima manampak di Yoduw. It tanakvagu ka dino minuli no kah ong yosido nga ih Laki om Yoduw dit sampai minsosodom ih ka nga kakali ih sid puun do rangalau. Na ka di Yoduw “Muli kito no kuvoon tu mod sumodop no banal” ka di Yoduw. Kimot po ka bogima om osodop no na minuli no bo yoti Laaki om Yoduw. Okuro ka ong sid panahon ka nga kakali mongubat ih Laaki.

Na nokorikot ka sid valai dit osodop no nga kakali miubat yoti Laaki gamko oguzu-oguzu song binatang. “Adih Laaki, monguro-nguro kou ka dino oi mad oguzu banal ti valai” ka dit ongo ulun. Ambato nopo kah di Laaki “Mongubat oku bo di Yoduw diti oi” ka di Laaki om agara ogi ka tongulun momongirak momongogauk dioti Laaki. Turu tadau om turu sodop ka yoti laki miubat ka om ka di Laaki “Intaran-taranan po bo bino mongubat Oduw” ka di Laaki sidi Yoduw. Yoduw dino kah minogontizan no ka bogima om norikot po kinosuvan ka amu no banal ka otoron ih Laaki ka tu amu insan kimot dau lumandai ot tanak baiko tinulungan dot tulun ka mongusu ih Yoduw om “ngaaaa” ka bogima tu nakalandai no tanak di laaki dot gapid ogi Kusai om Ondu tanak dioti Laaki. Banal ko ohigak bogima ginavo dioti laaki tu nakadapat ogi dot tanak. 

Na it tanak dioti laki om yoduw ka makin lumaid makin gumazo no. It anak do kusai kah banal avantang ka om iri nopo tanak ondu nga suvai banal ko avasi. Gamko intutuk-tutukan po Momodsuni om Tanganakvagu kah inot duvo miobpinai. It ongo ulun vokon sino kah songburung-burung mongolimut dioti Laaki om Yoduw, ka dioti ”Araat pomurasan molohing nga anganak dau nopo om banal ko avasi om avantang” ka dioti. Na it Vozoon ka sino dino ki anak dot Kusai om Ondu ka om mamaih avantang om avasi ka gamko inot anganak dau nga banal ko monongkingin dinot anganak di Laaki om Yoduw. Soira sumorid tagad ka it anganak di Laaki om Yoduw antad noko tulungan dinot anganak dinot Vozoon. Na it hal dot kianak dot avasi om avantang ka ih Laaki norongou ka dit Tanakvagu minomudut di Laaki sid pomogunan vokon. Rumikot no ka bogima tu mangakun dinot anak dioti laki dino ka dot anak dau topot it anganak dinot ka banal ko amu mangakun inot Tanakvagu dino molohing dau gamko sinunsub antad sino. Topot amu kakakun ka it Tanakvagu taraat gamko kumipatai o sondot kinginan ong amu itahak dang dau tu yosido kino kisavoo no nga amu maganak it savoo dau. Miitkit ka bogima do dangol tu mamatai no yosido topot it anak kusai di vozoon ka tu banal ko apapag ka insan no vakasai dau om pogigili no dinot tanakvagu tu nahadan no. Nogulian po ka pangoduat no ka inot anak do vozoon do kusai "Ba sumurung ko po" ka dau. "Amu no biti" ka dinot Tanakvagu it minangaraat dioti Laaki. Na nimot po ka di Vozoon om yadkino amu kinginan dau it ongulun sinod binatang dot amu otoron tu momodrosi ong miguli vagu it Tanakvagu taraat ka, na minomoros no ka inot Vozoon ”Okuro kino Laaki ong pisovoon to inot anganak dikito tu ong kopisavoo no yoti, na banalko sokovai sitid pomogunan ku dohon no sanganu om amu obulun rumikot vagu yalo rumikot vagu siti” ka dit vozoon. Ambato nopo kah di Laaki ”Ombo no ko ikau bino Aman, pisovoo nopo yoti ahat dinot anganak nu” ka di Laaki. Na pinisavo no ka bogima inot anganak dioti Laki om yoduw om ih Vozoon. Ihiza minogontong no it tanak dioti laaki ka turu tadau om turu sodop om niahas ogi tulun. Na it Tanakvagu taraat ka dino banal ko upus om amu obulun dau mongusasou umpug sirang dot ulun to nokuasa no ngoviai dinot vozoon sino. 

Pengajarannya : 
Orang muda yang hendak khawin perlu belajar dulu ilmu bagaimana hidup sebagai suami isteri terutama berkelamin. Orang lemah minta bantuan jangan ambil kesempatan dalam kesempitan tetapi ajarlah dengan sebaik-baiknya. Jangan suka merendah-rendahkan orang jika berkekurangan, tidak cantik dll.
Catatan: 
Cerita ini merupakan cerita lawak jenaka dan berbentuk XXX 18 tahun keatas sahaja.. Cerita ini merupakan cerita benar pada zaman dahulu kala dan ianya merupakan cerita hiburan semata-mata pada zaman itu. Dalam penceritaan ini, watak si Laaki boleh dikatakan lebih kurang ceritanya macam ongkol-ongkol yang lebih kurang lucunya cuma yang ini ada unsur XXX nya. Cerita ini juga mempunyai persamaan watak dengan Pak Pandir, Pak Kadok dan Lebai Malang dalam cerita sastera Melayu. Semoga terhibur dengan cerita ini. Sekian dan terima kasih.

IT MONDOW OM IT SONIT MINGUT MITAWUN-TAWUN



Insan tadau kah sid iso o govuton nokopisamung no inot Mondow om it Sonit. Na ino tu osusa banal kakakanan ong sonit na minongitung no ino Mondow om nokitung no yosido dot iso ot takal. Minomoros no yosido sid ginavo dau do ka ”Adih okorup dati Yodonit diti ong tunuvan” ka dit ginavo di Ondow. Pomoros no ka inot Mondow sidi Odonit ka dau, ”O Ambaza, na ka mitawun-tawun kito” ka dinot Mondow. Na inot Sonit tu kilo banal ka dinot kobuatano do Mondow ka minangakun no bo yosido. “Ikau pobo gulu dino Ambaza” ka di Mondow. “Oboh” ka dinot Sonit. Untunai no ka bogima di Mondow ino Sonit. Ongo sahap, kazu opodok agazo no ponguntung dinoya sonit. Na ino sonit ka, soira monguntun-nuntun do tutudan dau kah ino Mondow, minongukud no do tanah Yodonit tu milivung sumurid bavang mongoi do vaig ka. It ongo vaig nongoi-ongoi dau ka izopos dau sid ginilion dau ka. Na pongondim no ka bogima inot Mondow tu rumosi ko mangakal mogidu Yodonit ka “Sino ko ie Odonit?” ka dinot Mondow. Ambato nopo ka dinot Sonit “O.. Siti ie oku bo diti Odondow” ka dinot Sonit. “Ba mobputik oku no ma diti, intahan no” Ka dino Mondow. “Oboh bino Ondow” ka di Odonit. Na tutudai no ka di Mondow ka inot inumpug dau dot avun. Soira novuvu ka ino yat apui panavahan no ino Mondow, “Sino ko ih Odonit” ka dinot Mondow. “O.. Siti oku ie boh Ondow” ka dinot Sonit. Na inot Mondow ka banal ko ovongo kuran kinoposizan dinot Sonit imatai noka dau tu amu kasip nga banal-banal ko amu minatai ino Sonit. Pongitung noka bogima inot Mondow “Ong amu minatai Yodonit jadi yoku dati ino nga amu ie matai” ka dit itung dinot Mondow. “Na ikau po bino Ambaza” ka dinot Sonit ka. Gikol no bogima inot Mondow.

Na pogihim no ka bogima ponguntun dinot Mondow ka inot Sonit om tutudai no dau inot Mondow ka. Modung-vodung noka bogima kino tutudan dinot Mondow om ningkono po diri ka. Soira novuvu ka inot avun ka, imatai no dinot Sonit ka nga baiko tulang po inot Mondow. Onvo no ka bogima dino sonit ino tulang do Mondow ka om gamao no do Sundatang. Ponundatang po ka Yodonit ka orongou no ka dot uni dau do yadkiti “KOU-KOU TULANG D'YONDOW MINGUT MITAWUN-TAWUN YOSIDO KO NO TOWUNAN” ka. Na ipat tadau no ka bogima monundatang inot sonit ka. Insan tadau, norongou dinot ongo kara ka. ”Avantang mang ino sundatang do sonit oi” ka dit ongo kara. Na norongou dinot anak do kara, ”Idi gamaai oku po kah sundatang yadko ilo do sonit” ka dinot anak do kara. ”Oboh” kada dit tidi do kara do minomudut. Soira minodop inot sonit ka takaho no ka bogima dinot tidi do kara it sundatang dinot sonit patahako ogi siriyad anak dau. Soira nanu dit anak kara ka ponundatang no yosido ”KOU-KOU TULANG D'YONDOW MINGUT MITAWUN-TAWUN YOSIDO KO NO TOWUNAN”. Suvai nokotungang om nokotigog ka inot sonit mining-ining dinot tuni om imatai dau it sundatang dau aso no, natakau no do kara. Panavahan noko inot Sonit tu amu kindakod ka yosido tu mindamo dino Sundatang dau ka ”Adih Adara, ino ma sundatang dino oi doho dino. Nokokuro tu tinakau dikou” ka dino sonit. ”Kada pomudut sino ka sino Odonit, iti sundatang diti di ahat o sanganu diti” ka dinot tidi do kara.

Na sisiri nod puun monggis ka inot Sonit dot banal ko olungui om upus banal ginavo dau dinot Sundatang dau. Kagi po minitalib ka inot Tongkuzu om nimot no dau dot banal ko olungui om osusa banal ka ginavo dino Sonit. Osianan ka bogima inot Tongkuzu, ”Nokokuro ko ka dinot Odonit tu banal ko olungui om osusaan ko banal ginavo?” ka dinot Tongkuzu. ”Isakah amu olungui oku ong silod savat ilo Sundatang ku tu tinakau no dilot ongo kara” ka dinot Sonit. ”O.. yadkino bala bino” kadi Tongkuzu. ”Kada kosusa botoh ginavo, tulungan kikau manganu dinot Sundatang nu” ka dinot Tongkuzu.

Na minindakod no ka it tongkuzu dinokah dot odoromoi ot gama. It tanak do kara kino magavi no banal monundatang, ka dit tuni dau "KOU-KOU TULANG D'YONDOW MINGUT MITAWUN-TAWUN YOSIDO KO NO TOWUNAN" ka. Na momosomok poh kah it tongkuzu nopurasaan no dinot anak do kara ka om pongoduat no sid tidi dau. "Idi, nunu kino muyumang-kuyumang dino" kad dinot anak do kara. Ambato no ka dinot tidi do kara dino dot amu no siniratan dau "Adih Gung-guung d’yonggison bino ahat" ko dinot tidi do kara. Na noronggou po ka vagu dinot anak do kara amo yadkino pangambat dit tidi dau, minonundatang no vagu kah yadara. "KOU-KOU TULANG D'YONDOW MINGUT MITAWUN-TAWUN YOSIDO KO NO TOWUNAN" ka dit tuni sundatang. Na nimot po kah dinot anak kara om osomok no banal ino tongkuzu kah, minongoduat no vagukah sid idi dau. "Idi, nunu kino muyumang-kuyumang dino" kad dinot anak do kara. Ambato no ka dinot tidi do kara dino dot amu ih siniratan dau vagu ka "Adih Gung-gung D'yonggison kangku bino ahat" ka dinot tidi do kara. Na noronggou po ka vagu dinot anak do kara amo yadkino pangambat dit tidi dau, minonundatang no vagu kah. "KOU-KOU TULANG D'YONDOW MINGUT MITAWUN-TAWUN YOSIDO KO NO TOWUNAN" ka dit tuni sundatang. Suvot po kah dinokah, nokorikot poh ino tongkuzu ka om onggipai no dau ino tontoluw d'yadara ka om "Kisak, kisak..." ka dinot tanak do kara om "Pobo!!" ka sid puun do monggis ka tu naratu no yosido. Antad noko nababak ka ino tulu tanak dinot kara. Na it Sonit ka dino rumikot no sinod anak do kara naratu tu manganu no dit sundatang dau. Irit tongkuzu nopo kah nonggipan po daukah antad noko minurus mindahu sid puun do monggis. Monorima kasih oku sid dikau Ambaza tu tinulungan oku dikau ka dit Sonit. Miabal ih bino ka dit Tongkuzu. Na it kara ka soira nimot dot minatai it tanak daukah inihim no dau Yodonit om ie Tongkuzu topot suvot poh kah alaid no mininsava tu minozo no dit murulun. Antad dit tadau diri kah it Sonit om it Tongkuzu banal ko mikoruhang topot ong it Kara kah banal ko mipatai tantu ong kopisamung.

IT TANAKVAGU OM IT ENUVUNG DO POTIZUKAN

Iti no tuturan do kodori soira sumusul dit koposizan momogun dih gulu. Na siti varo iso tanakvagu kah banalko ozi banal dot manapu do potizukan. Okuro ong opu-opu o puun monggis do potizukan om banal ko asavat kah nga indokodon ih kah dau. Insan tadau minamapak no ka inot tanakvagukah dit osopungi dinot puun monggis topot okuro ong minsosodopi kah kakal amu korikot dit raan gininiton dit ongo potizukan. Nah inintaranan no boh dit tanakvagu mamapak kah tu minsosodop no banal. Sondiu no ka yosido om pomurikit no do tapui. Na hiza po kah dit orondom no, ti vondoi no dot bulavan o binatang kah gamko yosido dinokah sirid sunsud ogi yosido. Soira yadkino ka banal ko ovongo inot tanakvagu kah tu it kinorikatan dau sino nga baiko govuton om mad nopo nga bulavan ogi o binatang. “Adih ka dit ginavo dit anakvagu, valai dati do rogon iti” kah dau. Na nokitung no it tanakvagu dot mogidu anatad sino topot nokitung ih yosido dot ong okon ko rogon isai ma mintoron.

Ingkakat no ka yosido sid puun do tukad om poinggogongou no ka yosido. “O Amai, Kindakod oku” ka dau nga aso ih mumbongut. “O Inai..Kindakod oku” ka dit Tanakvagu nga aso ih mamabat. Pongodim po kah vagu yosido “O Adi, Kindakod oku” ka dau. Na norongou no ka dau dot “O indakod no ka”. Indakod no ka inot tanakvagu kah om nimot no ka dau dot ogumu ogi tulun mintoron sinod binatang kah. Na it minangambat dau dino kah banal ko avasi ka inot Enuvung gamko inahak po kah diri yosido dinot Enuvung pogom. Sokoviai it ongo ulun sinokah banal ko monginin dit nunu nopo it ih suhuu dit enuvung ka dino. Na minomoros no ka it enuvung sid tanakvagu dino “Nakakan ko no ka dino Adi” ka dit enuvung siriyad tanakvagu. “Amu po” ka dit tanakvagu. “Ong yadkino pakanon po dahai ikau” ka dit enuvung ponuhu no yosido dit ongo ulun vokon sino. Surungai no ka yosido dot tongo akanon topot it ongo akanon noko surung sino dino kah it kana om pinoko ginazau sid kazakap dino anak om tontolu do potizukan. Om iri nopo vaig kah antad do pahaa do potizukan. Na minongoduat no ka inot enuvung “ nunu kah ong iti diti?” ka dit enuvung. Na ambato nopo kah dit tanakvagu ”amu ilaan ku nunu ino” ka dot baiko minomudut yosido. ”Om iti, nunu iti?” ka vagu no dit Enuvung dot piokiit dau it paha do potizukan. Na minomudut no vagu ka it tanakvagu ka dau ”ino nga amu ih ilaan ku” ka. ”Banal bo amu ilaan nu?” ka dit enuvung. ”Banal” ka dit Tanakvagu. ”Na ong yadkino akaan no bo toh” ka dit enuvung. ”Amu akanon ku ong iti tu amu kopimot oku” ka dit tanakvagu. Na soira do noboros dit tanakvagukah om amu mangakan oku ka, sinurungan nobo dit enuvung banal ko avasi dino kah dot ginazau, kana do sada om vaig na minakan no bo ino tanakvagu dino kah nopongo poh kah monginakan kah it tanakvagu, minomoros no it enuvung ka dau ”ikau diti okon ko mad ko riniba vokon manjadi polobuson no dahai ikau” ka dit enuvung do potizukan. ”Yadkiti okoi ma diti tu kogumui dit ongo ranzat za avi dit ongo riniba mangakan om minghuzas dit ongo valai za. Na inot tu amu ngoviai yadkino riniba na amu nobo murokuro okoi dikau” ka dinot enuvung do potizukan. Anuvo no ka dau it kazakap do minit-ginit om iri yat tumpung om izanai no dau do anak om paha do potizukan. ”Onuvo no iti topot soira dot anavau dit minsusuvab minsodu ko no antad siti” ka dit enuvung. ”Oboh, yadkino no bo dino” ka dit tanakvagu.

Na hiza po dit minsusuvab om amu po anavau kah poringpihot no ka inot tanakvagu om pamanau muli minsodu dinot bulavan binatang do potizukan. Topot poh kah anavau po notimpan no dit tanakvagu antad sid sodu tihuzas no ka inot ongo binatang om nulit om kumuro kah tinizonon dit potizukan. Na minamanau no ka muli it tanakvagu. Soira nokuli sid pomogunan dau ka, binahagi-hagi no ka ino nongoi dau. Om tinoturan no ka dau o nunu navazaan dau soira ihiza minamapak sampai ih kinosomungan dau dinoyat enuvung do potizukan. Na norongou kagi dih Ongkol-ongkol. ”Adih, Ambaza amu ilo ko mangambat ongo ikau” ka di Ongkol-ongkol. Imatai ka pogi ong yoku sumori ogumu adapatku paha om anak potizukan tu ilo mangambat ong yoku” ka di Ongkol-ongkol.

Osopung poh ka Yongkol-ongkol minamanau no ka. Nimot po ka dau dot iso o puun monggis om papakai no ka dau. Mad no ka it tanakvagu, soira amu navi dau mamapak na miniringodop sirid puun monggis. Suvot po ka dinot, orondom po ka povovondoi dot bulavan o binatang. Na yongkol-ongkol dino kah soira mongodim mokiindakod na kinodim dau it enuvung potizukan ka dau “O Adi kindakod oku” ka dau. Na inambat po ka diri bo gima dit Enuvung. Na nahak po kah dit enuvung pogom, sinurungan no bo dau do Paha om anak do potizukan om dinuat no dit enuvung yi ongkol-ongkol nunu ino. Na yi Ongkol-ongkol tu banalko mokimamaha inambat nobo dau dot ka dau “Adih Paha om Anak Potizukan ino” ka dau om amu po noboros di enuvung paakan kah minakan nobo yi ongkol-ongkol. Suvai rual om hungot ginavo dinot enuvung potizukan kah mimot-imot dinot kobuatano dih ongkol-ongkol ka om iduanai no ka dau yi ongkol-ongkol. Na yongkol-ongkol diti tu banalko mokimamaa, amu milod ikum om araat o ginavo kah avangaan ka tu okonko tinahakan yosido do paha om anak do potizukan ka gamko iniduanan ogi yosido. Minanavahan no ka yi ongkol-ongkol, ”Tahakai oku po kah dit paha om anak potizukan dikou Adi” ka dau. Ka dit Enuvung Potizukan “Uli no amu kuokuozon za ikau ka” dit enuvung potizukan. Topot yi ongkol-ongkol tu banal ko araat ka minimoros no yosido ka dau “Oboh, ong amu tahakan oku dikou tutudan ku iti valai dikou” ka di ongkol-ongkol. Norongou po kah dit enuvung potizukan ka om yadkino boros di ongkol-ongkol pomoros no ka yosido “Ikau no riniba banal ko araat. Ino tu yadkino boros nu na intahan no” ka dit enuvung potizukan.

Na it sid pomogunan di ongkol-ongkol ka, song binatang humongkob ka tu amu po nokuli-uli yongkol-ongkol. “Na ong yadkino ihimo botoh ditokou” ka dit tanakvagu. Ihimo no ka dioti yongkol-ongkol ka. Soira nokorikot sid puun monggis, suvai nokotigog ngoviai it ongoulun mogihim di ongkol-ongkol ka tu sid savat raan do monggis yongkol-ongkol do mamparampai no. Na ponguvun no ka do tapui inot ongo ulun dit nokorikot sino ka om indokodo no dit tanakvagu ka tu mongoi no ka bogima di buntung di ongkol-ongkol sid raan do monggis. Nokindahu po ka, nimot noko inot inan di ongkol-ongkol dot noponuan do singot do potizukan. Lopoto no ka dit tanakvagu inot buntung di ongkol-ongkol do lambagan do kazu om kakato no ka bogima dioti om nokorikot po sid binatang polobongo no ka dioti tu min

Friday, February 11, 2011

kamus Momogun Rungus F

Timpuun F

kamus Momogun Rungus E

Sunday, July 27, 2008

Timpuun E

Ela'ani = Sesuatu Perkara yang Diketahui
Emoot = nampak = to see

kamus Momogun Rungus D

Timpuun D

Dahai= kepunyaan kami
Dati = andaian sahaja
Davong = Ayunan
Dazung = ayunan yang di buat orang
Dikau, dika = kepunyaan anda
Dikou= kepunyaan kamu
Dila =Lidah = Tongue
Dioti = kepunyaan mereka
Dohon = kepunyaan saya
Dudul, nokodudul = terkandas
Duku = anak anjing = cub
Dula = ludah
Dumarun = Hujan = to rain
Dupot = Haiwan = Animal
Duvo =Dua = Two

kamus Momogun Rungus C


Timpuun C



Cacamot= Peralatan
Comburongo=Sejinis rumput berbau harum
( Untuk makluman para pembaca khas Suku kaum Rungus, hampir semua ejaan C di ejah dan di tulis dengan perkataan K. CTH;..Kakamot=peralatan.)

kamus Momogun Rungus B

 


Timpuun B

Badi = Pekan, Tamu =
Bahul = Pantun
Bakas = Babi Hutan = Pig
Bakul, saup =bakul =
Banal = Betul = right (correct)
Banat= Pakaian = Dress
Bantaran = Jambatan
Barat = Angin = Air
Barat =Angin = wind
Barazit= Bakul(alat penyampian untuk lelaki)
Barau = Mata Juling
Batad = Tembikai Liar (Rungus sahaja ada tembikai ini)
Bavang =Sungai = river
Bavong = hayun
Bidai/rampai = Sidai
Bihis = titisan (merujuk kepada air liur)
Binahang = Cahaya
Bobolizan, Rungus Gonsomon = Bobohizan = Imam
Bodung = Ikan Belut
Bohulun = Ayam Hutan
Bolunan = Nanah yang pekat
Bongiuw = Burung Helang
Bongol = serupa anjing laut di sungai air tawar
Buhazo = Buaya = Crocodile
Buluntung = Pelangi
Bulukun = Tenggiling
Bungoliu = ular air
Buntung = Mayat =
Burul = Gunung = mountain
Burul = Bukit
Buvang = Beruang = Bear